Pick Up Your Belongings Sous-titres Franг§ais Direct
Now, every time he finishes playing, he puts everything back in its place. (Maintenant, chaque fois qu'il finit de jouer, il remet tout à sa place.)
Dans un petit village en France, vivait un garçon nommé Léo qui oubliait toujours ses affaires partout. Un jour, ses jouets et ses vêtements ont décidé de lui donner une leçon. (Ramasse tes affaires) Pick Up Your Belongings sous-titres FranГ§ais
A small voice from the closet whispered: "If you don't care for us, we won't stay." (Une petite voix venant du placard a chuchoté : « Si tu ne prends pas soin de nous, nous ne resterons pas. ») Now, every time he finishes playing, he puts
"Where is my bag? Where are my keys?" he cried. (« Où est mon sac ? Où sont mes clés ? » s'est-il écrié.) (Ramasse tes affaires) A small voice from the
But Léo was already in the garden, leaving his hat on the grass. (Mais Léo était déjà dans le jardin, laissant son chapeau sur l'herbe.)
"It's much better this way," Léo smiled. (« C'est bien mieux comme ça », a souri Léo.)
